-
1 Wechsel auf Sicht
Wechsel auf Sicht
bill payable at sight (on demand), demand draft -
2 Wechsel auf kurze Sicht
Wechsel auf kurze Sicht
short (short-sighted) bill, short paperBusiness german-english dictionary > Wechsel auf kurze Sicht
-
3 Wechsel auf lange (kurze) Sicht ziehen
Wechsel auf lange (kurze) Sicht ziehen
to draw at long (short) date.Business german-english dictionary > Wechsel auf lange (kurze) Sicht ziehen
-
4 auf Sicht
-
5 Wechsel
Wechsel m 1. BANK draft, dft; 2. FIN promise to pay, bill, bill of exchange, B/E, note, (infrml) paper; 3. KOMM migration • einen Wechsel akzeptieren RECHT accept a bill • einen Wechsel honorieren FIN (AE) honor a bill, (BE) honour a bill • einen Wechsel mit Akzept versehen RECHT accept a bill • einen Wechsel zur Annahme vorlegen BANK present a bill for acceptance • einen Wechsel zur Diskontierung vorlegen BANK present a bill for discount* * *m 1. < Bank> draft (dft) ; 2. < Finanz> promise to pay, bill, bill of exchange (B/E), note, paper infrml ■ einen Wechsel akzeptieren < Recht> accept a bill ■ einen Wechsel honorieren < Finanz> honor a bill (AE), honour a bill (BE) ■ einen Wechsel mit Akzept versehen < Recht> accept a bill ■ einen Wechsel zur Annahme vorlegen < Bank> present a bill for acceptance ■ einen Wechsel zur Diskontierung vorlegen < Bank> present a bill for discount* * *Wechsel
(Abwechslung) [inter]change, alternation, turn, (Austausch) exchange, barter, (Bilanz) bills in hand, bill holdings, bills receivable (US), (Tratte) bill [of exchange], draft, paper, (Umschwung) reversal;
• bei Ablauf des Wechsels when the bill matures;
• abgelaufener Wechsel bill overdue;
• akzeptierter Wechsel accepted bill (draft);
• nicht akzeptierter Wechsel unaccepted (dishono(u)red) bill, bill dishono(u)red by non-acceptance;
• angekaufter Wechsel discounted bill;
• angenommener Wechsel accepted (hono(u)red) bill;
• ankaufsfähige Wechsel (Landeszentralbank) bills eligible for discount (rediscount, US);
• noch nicht vollständig ausgefüllter Wechsel inchoate bill (Br.);
• ausgestellter Wechsel issued (drawn) bill;
• ausländischer Wechsel bill in foreign currency, foreign bill (note);
• ausstehende Wechsel (Bilanz) bills outstanding;
• avalierter Wechsel backed (guaranteed) bill of exchange;
• bankfähiger Wechsel bank[able] (eligible, US) bill;
• nicht bankfähiger Wechsel non-negotiable paper, non-eligible bill (US);
• befristeter Wechsel sight draft;
• begebener Wechsel negotiated (drafted) bill (note);
• durch Effekten besicherter Wechsel security bill, collateral note (US);
• bezahlter Wechsel discharged bill;
• bundesbankfähiger Wechsel bill eligible for rediscount (US);
• diskontfähiger Wechsel bankable (discountable) bill (note), eligible bill of exchange, eligible paper (US);
• nicht diskontfähiger Wechsel unbankable paper;
• diskontierter Wechsel discounted bill;
• nicht diskontierter Wechsel undiscounted bill;
• domizilierter Wechsel domiciliated (domiciled, addressed, indirect) bill, domiciled bill of exchange;
• eigener Wechsel promissory note, note of hand (Br.);
• begebbarer eigener Wechsel negotiable note;
• trassiert eigener Wechsel house draft (bill);
• eingelöster Wechsel hono(u)red bill;
• nicht eingelöster Wechsel unpaid (dishono(u)red) bill, unpaid note;
• vor Verfallzeit eingelöster Wechsel anticipated bill of exchange, retired bill (US);
• einwandfreier Wechsel approved (clean) bill;
• den Anforderungen der Notenbank entsprechender Wechsel eligible paper (bill) (US);
• erstklassiger Wechsel first-rate bill, first-class (white) paper, fine (Br.) (prime, US) bill;
• fälliger Wechsel bill (note) due, bill to mature,expired (matured, payable) bill, (Bilanz) note (bill) payable (US);
• in Kürze fällige Wechsel bills about to mature;
• noch nicht fälliger Wechsel unexpired bill;
• falscher Wechsel forged bill, counterfeited bill of exchange;
• fauler Wechsel worthless (queer, query) bill;
• feiner Wechsel fine (Br.) (prime, US) bill, first-class (good) paper;
• fiktiver (fingierter) Wechsel bogus (pro forma, accommodation) bill, fictitious bill (Br.), windmill;
• fliegender Wechsel flying change;
• im Außenhandel gebrauchter Wechsel outland bill (Br.);
• gefälschter Wechsel forged bill, counterfeited bill of exchange;
• durch Werterhöhung gefälschter Wechsel raised bill (US);
• verloren gegangener Wechsel lost bill of exchange;
• zur Annahme geschickter Wechsel bill out for acceptance;
• durch Effekten gesicherter Wechsel security bill;
• nach dato zahlbar gestellter Wechsel draft after date;
• gezogener Wechsel drawn bill, draft;
• auf das Ausland gezogener Wechsel foreign bill;
• gegen Getreideverschiffungen gezogener Wechsel grain bill;
• auf die eigene Niederlassung gezogener Wechsel pig on pork (Br.);
• girierter Wechsel indorsed (made, Br.) bill;
• noch nicht girierter Wechsel original bill;
• handelsfähiger Wechsel negotiable bill;
• honorierter Wechsel hono(u)red bill;
• indossierter Wechsel indorsed (made, Br.) bill;
• inländischer Wechsel domestic bill of exchange;
• kurzfristiger Wechsel short-dated (-sighted) bill, short[-dated] exchange, short[-sighted] (short-dated) paper, short-term note;
• landeszentralbankfähiger Wechsel rediscountable (eligible, US) bill;
• langer Wechsel long-dated bill;
• langfristiger Wechsel long[-dated] bill, long draft, finance bill;
• laufende Wechsel bills to mature;
• auf den Inhaber lautender Wechsel bill made out to bearer;
• auf Order lautender Wechsel bill made out to order;
• auf englische Pfund lautender Wechsel sterling bill;
• auf eine fremde Währung lautender Wechsel foreign currency bill;
• lombardierter Wechsel bill pledged as security for an advance, pawned bill;
• Not leidender Wechsel overdue (dishono(u)red) bill, bill held over, bill in suspense (distress);
• offener Wechsel blank bill;
• prolongierter Wechsel renewed note;
• protestierter Wechsel bill noted for protest, dishono(u)red (protested) bill;
• quittierter Wechsel receipted bill of exchange;
• reiner (schlichter) Wechsel clean bill of exchange;
• sicherungsübereigneter Wechsel pawned bill of exchange;
• trassierter Wechsel draft, drawn bill [of exchange];
• trockener Wechsel promissory note, note of hand;
• domizilierter trockener Wechsel domicilated promissory note;
• überfälliger Wechsel bill overdue, past due bill (note);
• durch Indossament übertragbarer Wechsel negotiable bill;
• umlaufender Wechsel circulating bill, bill in circulation;
• unakzeptierter Wechsel dishono(u)red bill;
• unbegebbarer Wechsel nonnegotiable bill (US);
• unbezahlter (uneingelöster) Wechsel dishono(u)red (unpaid) bill, bill in suspense;
• ungedeckter Wechsel uncovered bill (note), bill not provided for, kite (Br.);
• unsicherer Wechsel dubious paper;
• unterschriebener Wechsel signed bill;
• unverstempelter Wechsel unstamped bill;
• verfallener Wechsel past due bill, bill payable, payable (matured) bill;
• verpfändeter Wechsel pawned bill of exchange;
• verstempelter Wechsel stamped bill;
• vorausdatierter Wechsel postdated bill;
• vorgekommener Wechsel bill presented for payment;
• zum Akzept vorzulegender Wechsel acceptance bill;
• zur Zahlung vorzulegender Wechsel payment bill;
• weiterbegebener (weitergegebener) Wechsel negotiated (rediscounted) bill;
• fällig werdender Wechsel bill to mature;
• im Ausland zahlbarer Wechsel foreign bill;
• an den Inhaber zahlbarer Wechsel bill payable to bearer;
• in London zahlbare Wechsel enfaced papers (Br.);
• an Order zahlbarer Wechsel bill payable to order;
• zu zahlende Wechsel bills payable;
• zentralbankfähiger Wechsel rediscountable (eligible, US) bill;
• nicht zentralbankfähiger Wechsel noneligible paper (US);
• zurückgenommener Wechsel returned bill;
• Wechsel gegen Abtretung der Warenforderung bill on goods, value bill;
• turnusmäßiger Wechsel im Amt rotation in office;
• Wechsel des Arbeitsplatzes change of employment;
• Wechsel in mehrfacher Ausfertigung bills in a set;
• Wechsel der halben Belegschaft innerhalb eines Jahres turnover of fifty per cent of the employees in a year;
• Wechsel in der Betriebsführung change in the management, management turnover;
• Wechsel zum Diskont bill for discount;
• Wechsel gegen Dokumente bill of exchange against documents;
• Wechsel mit Dokumenten documentary draft;
• Wechsel in Duplikat set of exchange;
• Wechsel des Gerichtsstandes change of venue;
• Wechsel dritter Güter third-class paper;
• Wechsel ohne Indossament single-name paper (US);
• Wechsel zum Inkasso bill to be encashed (for encashment), bill for collection;
• Wechsel der Jahreszeiten rotation of the seasons;
• Wechsel mit bestimmter Laufzeit time bill (draft);
• Wechsel mit anhängenden Papieren bill with documents attached;
• Wechsel auf Plätze des europäischen Kontinents continental bills (Br.);
• Wechsel und Schecks bills and checks (US) (cheques, Br.);
• Wechsel auf Sicht bill payable at sight (on demand), demand draft;
• Wechsel auf kurze Sicht short (short-sighted) bill, short paper;
• Wechsel mit nur einer Unterschrift single-name paper (US);
• Wechsel mit zwei Unterschriften double-name paper (US);
• eigener Wechsel mit Unterwerfungsklausel cognovit note (US);
• Wechsel im Vorstand change in the management (directorate), management change;
• Wechsel in ausländischer Währung bill in foreign currency, currency bill (Br.);
• Wechsel über empfangene Ware bona-fide bill;
• Wechsel mit unrichtigem Wortlaut wrongly drafted (worded) bill;
• Wechsel abgeben to dispose of a bill;
• Wechsel akzeptieren to accept (hono(u)r) a bill;
• Wechsel nicht akzeptieren to dishono(u)r a bill by non-acceptance;
• Wechsel nicht annehmen to refuse the acceptance of a bill;
• Deckung für einen Wechsel anschaffen to provide cover for a bill;
• Wechsel aufkaufen to buy up (do, Br.) bills;
• Wechsel zu hohem Diskont aufkaufen to shave (US sl.);
• Wechsel ausfertigen to make out (issue) a bill;
• Wechsel doppelt ausfertigen to draw a bill of exchange in duplicate;
• Verfalltag eines Wechsels ausrechnen to compute a bill;
• Wechsel ausstellen to make out a bill of exchange (note), to give a bill of exchange;
• laufenden Wechsel ausstellen to make out a bill payable thirty days (d/d);
• Wechsel in zwei Ausfertigungen ausstellen to draw bills in sets of two;
• Wechsel an Order ausstellen to make a bill payable to order;
• Wechsel avalieren to guarantee a bill;
• Wechsel avisieren to advise a bill;
• Wechsel begeben to issue (give, negotiate) a bill;
• ungedeckten Wechsel begeben to fly a kite (Br.);
• Wechsel begleichen to discharge (hono(u)r, meet) a bill;
• Inkasso eines Wechsels besorgen to attend to the collection of (undertake to collect) a bill;
• Wechsel bezahlen to take up (hono(u)r, meet pay) a bill;
• mit einem Wechsel bezahlen to pay by means of a bill;
• Wechsel vor Fälligkeit bezahlen to take up a bill under rebate[ment] (Br.);
• für einen Wechsel bürgen to act as surety for a bill;
• Wechsel decken to furnish a bill with security, to provide cover for a bill, to answer a bill of exchange, to hono(u)r a bill;
• Wechsel diskontieren to discount a bill, to take up a bill under rebate (Br.);
• Wechsel domizilieren to domiciliate a bill;
• Wechsel durchstreichen to cancel a bill;
• Wechsel einkassieren to collect (cash) a bill;
• Zahlung eines Wechsels einklagen to sue on a bill;
• Wechsel einlösen to hono(u)r (answer) a bill [of exchange], to meet (cash, draw in, pay, take up, discharge, clear, remit) a bill, to hono(u)r a draft, to make good on a note;
• Wechsel bei Fälligkeit einlösen to collect (take up) a bill (draft) when due, to protect a bill at maturity, to pay a bill of exchange at maturity;
• Wechsel vor Fälligkeit einlösen to anticipate (retire) a bill;
• Wechsel nicht einlösen to leave a bill unpaid (unprotected), to dishono(u)r a bill by non-acceptance;
• Wechsel unter Protesterhebung einlösen to pay a bill under protest;
• Wechsel bei Verfall einlösen to hono(u)r (protect) a bill at maturity;
• Wechsel zum Diskont (zur Zahlung) einreichen to offer (tender) a bill for discount;
• Wechsel einziehen to collect (cash) a bill;
• Wechsel fälschen to forge a bill (promissory note);
• Wechsel garantieren to guarantee (guaranty) a bill;
• Wechsel aus der Hand geben to deliver a bill;
• Wechsel um Inkasso geben to have a bill collected;
• Wechsel mangels Zahlung zu Protest geben to have a bill protested for want of payment;
• mit der Bezahlung eines Wechsels in Verzug geraten to default in paying a note;
• Wechsel girieren to endorse (indorse, circulate) a bill [of exchange];
• Rückseite eines Wechsels girieren to inscribe across the face of a bill;
• Wechsel Eingang vorbehalten gutschreiben to enter a bill short;
• Wechsel im Umlauf haben to keep bills afloat;
• Wechsel zum Diskont hereinnehmen to accept bills for discount;
• Wechsel zum Einzug hereinnehmen to accept bills for collection (discount);
• Wechsel honorieren to take up (hono(u)r, redeem, cash, meet) a bill, to pay due hono(u)r to a draft, to answer a bill of exchange;
• Wechsel nicht honorieren to dishono(u)r a bill, to return a bill unpaid;
• Wechsel indossieren to endorse (indorse) a bill;
• Wechsel kassieren to collect (cash) a bill, to take up a bill;
• Wechsel diskontieren lassen to give a bill on discount, to get a bill discounted;
• Wechsel von einer Bank diskontieren lassen to lodge a note in a bank for discount;
• Wechsel Not leiden lassen to keep a bill in suspense;
• Wechsel zu Protest gehen lassen to cause a bill to be noted;
• Wechsel zurückgehen lassen to return a bill protested;
• Wechsel unbezahlt zurückgehen lassen to return a bill unpaid;
• Wechsel lombardieren to pledge a bill as security for a loan, to pawn a bill;
• Wechsel zahlbar machen to domiciliate a bill, to make a bill payable;
• Wechsel prolongieren to hold over a bill, to extend (renew) a bill of exchange, to grant a renewal (accord a respite for payment) of a draft, to enlarge the payment of a bill;
• Wechsel protestieren to protest a bill, to note [down] a bill (draft);
• Wechsel mangels Annahme protestieren to protest a bill for non-acceptance;
• Wechsel rediskontieren to rediscount a bill;
• Wechsel retournieren to return a bill to drawer;
• Wechsel in Umlauf setzen to give currency to (issue) a bill;
• Wechsel sperren to stop a bill;
• Wechsel an Order stellen to make a bill payable to order;
• Wechsel zahlbar stellen to domiciliate a bill;
• Betrag durch Wechsel übermachen to return an amount by bill of exchange;
• Wechsel zum Inkasso übernehmen to undertake the collection (cashing) of a bill;
• Wechsel überprüfen to inspect a bill;
• Wechsel zum Inkasso übersenden to remit a bill for collection;
• Wechsel übertragen to remit a bill;
• Wechsel unterschreiben to sign a bill;
• Wechsel verlängern to prolong (renew, hold over) a bill;
• Wechsel mit Bürgschaft versehen to furnish a bill with security (surety), to guarantee (guaranty) a bill;
• Wechsel mit Giro versehen to indorse a bill;
• Wechsel mit Sicht versehen to sight a bill;
• Wechsel mit einem Zusatz versehen to enface a bill with a memorandum;
• Wechsel verstempeln to furnish a bill with a stamp;
• Annahme eines Wechsels verweigern to dishono(u)r a bill, to dishono(u)r a draft by non-acceptance;
• Wechsel vorausdatieren to antedate a bill;
• Wechsel zur Annahme vorlegen to present a bill (draft) for acceptance;
• Wechsel zur Einlösung vorlegen to present a bill for payment, to collect on a note;
• Wechsel erneut vorlegen to represent a bill;
• Wechsel zur Zahlung vorlegen to collect on a note, to present a bill for payment;
• Inkasso eines Wechsels vornehmen to undertake the collection of a bill;
• Wechsel zur Zahlung vorzeigen to present a bill for payment;
• Wechsel weitergeben to negotiate a bill;
• Wechsel ziehen to draw (value, make out, issue, pass) a bill;
• Wechsel auf lange (kurze) Zeit ziehen to draw at long (short) date;
• Wechsel unbezahlt zurückgeben to return a bill unpaid;
• Wechsel mit Akzept zurückschicken to return a bill accepted;
• Wechsel mit Protest zurückschicken to return a bill of exchange protested;
• Wechsel zurückübertragen to endorse back a bill of exchange;
• Wechselabrechnung discount liquidation;
• Wechselabschrift copy (transcript) of a bill [of exchange];
• Wechselabteilung bill (discount) department;
• Wechselagent bill broker;
• Wechselagio discount, premium on exchange;
• Wechselakzept acceptance of a bill, (Warenakzept) trade acceptance;
• Wechselakzeptant acceptor of a bill;
• Wechselallonge rider;
• nachträgliche Wechseländerung material alteration of a bill (Br.);
• Wechselanhang rider;
• Wechselannahme acceptance of a bill;
• verweigerte Wechselannahme default of acceptor, dishono(u)red acceptance;
• Wechselarbitrage arbitration of exchange, arbitrage in bills [of exchange], bill jobbing (Br.), jobbing in bills (Br.);
• Wechselarbitrage über mehrere Plätze cross exchange (Br.);
• Wechselarbitrageur jobber in bills;
• Wechselarchiv bill file;
• Wechselausfertigung drafting of a bill;
• zweite Wechselausfertigung second [of exchange] bill;
• Wechselausgabe issue of a bill of exchange;
• Wechselaussteller drawer (giver) of a bill, maker, notemaker (US);
• Wechselausstellung issue of a bill of exchange;
• Wechselbank acceptance house;
• Wechselbegebung negotiating (negotiation, delivery of) a bill of exchange;
• Wechselbesitzer billholder, holder of a note, noteholder;
• Wechselbestände bills, (Bilanz) bills in hand, billholdings, bill case (Br.), paper holdings (discounts), bills receivable (US);
• Wechsel- und Scheckbestände bills and checks, (Bilanz) drafts and cheques in hand (Br.);
• unmittelbare Wechselbeteiligte immediate parties to a bill;
• Wechselbetrag value;
• Wechselbeziehung zwischen den Steuersystemen interactions between the tax systems;
• Wechselbezogener drawer of a bill, payor;
• Wechselblankett blank (skeleton) bill;
• Wechselbuch bill ledger, draft book (Br.), note register (US), discount ledger, bills-receivable book (US), (Verfallbuch) bills-payable book (US);
• Wechselbuch für Inkassowechsel bill for collection book;
• Wechselbürge giver of guarantee, guarantor for a bill of exchange, bill surety, backer. -
6 Sicht
f; -, kein Pl.1. (Sichtweite, -verhältnisse) visibility; siehe auch Sichtweite; (Aussicht) view; gute / schlechte Sicht high / low oder poor visibility; außer Sicht out of sight; in Sicht (with)in view, within eyeshot; in Sicht kommen come into view; von hier hat man eine weite Sicht you can see for miles from here; auf lange oder weite Sicht fig. on a long-term basis; (auf die Dauer) in the long run; auf kurze Sicht in the short term; es ist keine Besserung in Sicht there’s no prospect of improvement; es ist nichts in Sicht there doesn’t seem to be anything coming up ( oder in the offing)2. (Betrachtungsweise) view, perspective; aus seiner Sicht from his point of view, as he sees it; aus der Sicht der Industrie / Gewerkschaften from the viewpoint of industry / the unions; er hat so eine ganz andere Sicht auf die Dinge he has quite a different perspective ( oder view of things)3. WIRTS.: auf oder bei Sicht at sight; ( zahlbar) sechzig Tage nach Sicht (payable) at sixty days’ sight ( oder sixty days after sight)* * *die Sichtview; visibility; sight; prospect* * *Sịcht [zɪçt]f -,no pl1) (= Sehweite) visibilitydie Sicht betrug teilweise nur 20 Meter — at times visibility was down to 20 metres (Brit) or meters (US)
eine Sicht von 30 Metern — 30 metres' (Brit) or meters' (US) visibility
in Sicht sein/kommen — to be in/come into sight
aus meiner/seiner etc Sicht (fig) — as I see/he sees it, from my/his point of view
auf lange/kurze Sicht (fig) — in the long/short term; planen for the long/short term
See:→ Land2) (= Ausblick) view3) (COMM)* * *die1) ((an outlook on to, or picture of) a scene: Your house has a fine view of the hills; He painted a view of the harbour.) view2) (the range of distance over which things may be (clearly) seen: Visibility is poor today; Visibility in the fog was down to twenty yards in places.) visibility3) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) sight* * *<-, -en>[zɪçt]1. (Aussicht) vieweine gute/schlechte \Sicht haben to have a good/poor viewdu nimmst mir die \Sicht you're in my way, you're blocking my view; (klare Sicht) visibilitydie \Sicht beträgt heute nur 20 Meter visibility is down to 20 metres todayauf kurze/mittlere/lange \Sicht (fig) in the short term/midterm/long termnach \Sicht fliegen to fly without instrumentsaußer \Sicht sein to be out of sightin \Sicht sein to be in [or come into] sightLand in \Sicht! land ahoy!2. (Ansicht, Meinung) [point of] viewaus jds \Sicht from sb's point of viewbei \Sicht fällig werden to mature upon presentationbei \Sicht zahlen to pay at sight* * *die; Sicht, Sichtengute od. klare/schlechte Sicht — good/poor visibility
2) o. Pl. (Kaufmannsspr.)Wechsel auf Sicht — bill payable on demand or at sight
3)auf lange/kurze Sicht — in the long/short term
auf lange od. weite Sicht planen — plan on a long-term basis
4) (Betrachtungsweise) point of view* * *gute/schlechte Sicht high/low oder poor visibility;außer Sicht out of sight;in Sicht (with)in view, within eyeshot;in Sicht kommen come into view;von hier hat man eine weite Sicht you can see for miles from here;auf kurze Sicht in the short term;es ist keine Besserung in Sicht there’s no prospect of improvement;es ist nichts in Sicht there doesn’t seem to be anything coming up ( oder in the offing)2. (Betrachtungsweise) view, perspective;aus seiner Sicht from his point of view, as he sees it;aus der Sicht der Industrie/Gewerkschaften from the viewpoint of industry/the unions;er hat so eine ganz andere Sicht auf die Dinge he has quite a different perspective ( oder view of things)3. WIRTSCH:bei Sicht at sight;(zahlbar) sechzig Tage nach Sicht (payable) at sixty days’ sight ( oder sixty days after sight)* * *die; Sicht, Sichtengute od. klare/schlechte Sicht — good/poor visibility
2) o. Pl. (Kaufmannsspr.)Wechsel auf Sicht — bill payable on demand or at sight
3)auf lange/kurze Sicht — in the long/short term
auf lange od. weite Sicht planen — plan on a long-term basis
4) (Betrachtungsweise) point of view* * *-en f.prospect n.visibility n.vision n. -
7 Sicht
Sicht f 1. FIN sight; 2. GEN view (Aussicht); perspective (Betrachtungswinkel); visibility (Sichtverhältnisse) • auf kurze Sicht GEN in the short run, in the short term, short-term, short-run • auf lange Sicht GEN on a long-term basis; in the long run (auf Dauer) • auf Sicht FIN at sight, on demand (Wechsel) • bei Sicht 1. FIN at sight, a/s; 2. RW on demand, O/D • nach Sicht FIN after sight, A/S (Nachsichtwechsel z. B. zahlbar 30 Tage nach Sicht)* * *f 1. < Finanz> sight; 2. < Geschäft> viewpoint ■ bei Sicht 1. < Finanz> at sight (a/s) ; 2. < Rechnung> on demand (O/D) ■ nach Sicht < Finanz> after sight (A/S)* * *Sicht, auf kurze
at short sight, short-dated;
• auf kürzere Sicht in the shorter term;
• auf lange Sicht at a long date, long-dated, over the long pull, long-term;
• auf längere Sicht gesehen on the longer view;
• auf weite Sicht on a long-term basis;
• bei Sicht zahlbar payable at sight;
• mit kurzer Sicht at short sight, short-dated;
• nach Sicht after (at) sight;
• 60 Tage nach Sicht at sixty day’s sight;
• kurze Sicht short date;
• bei Sicht fällig werden to mature [up]on presentation;
• Sichtanweisung (Bank) sight (demand) bill. -
8 Wechsel
m; -s, -1. change; (Tausch) exchange; (Schwankung) fluctuation; in der Regierung etc.: changeover; Sport, des Stabs: (baton) change; ihr Wechsel vom Finanz- ins Innenministerium etc. her move from the Ministry of Finance to the Ministry of the Interior etc.2. (Aufeinanderfolge) mehrerer Dinge: succession; zweier Dinge: alternation; Wechsel der Jahreszeiten change of seasons; Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night; in buntem Wechsel in motley succession3. SPORT (Seitenwechsel) change of ends; eines Spielers: substitution; fliegender Wechsel flying substitution4. Jägerspr. (Wildwechsel) runway, trail, game pass6. FIN. bill (of exchange); (Am. im Inland zahlbarer Wechsel, Brit. Bankwechsel) draft; (monatliche Geldzuwendung) allowance; einen Wechsel ausstellen draw ( oder issue) a bill; gezogener Wechsel draft; der Wechsel ist geplatzt the bill has bounced* * *der Wechsel(Abwechslung) alternation;(Zahlungsmittel) draft; bill; bill of exchange;(Änderung) shift; vicissitude; change* * *Wech|sel ['vɛksl]m -s, -1) (= Änderung) change; (abwechselnd) alternation; (= Geldwechsel) exchange; (der Jahreszeiten, AGR = Fruchtwechsel) rotationein Wechsel der Wohnung/Schule etc — a change of address/school etc
3) (FIN) bill (of exchange); (inf = Geldzuwendung) allowance* * *der1) alternation2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) switch3) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) transfer* * *Wech·sel1<-s, ->[ˈvɛksl̩]mein häufiger \Wechsel der Arbeitgeber a frequent change of employerin bestimmtem \Wechsel in a certain rotationin stündlichem \Wechsel in hourly rotation4.▶ in buntem \Wechsel in colourful [or AM -orful] successionWech·sel2<-s, ->[ˈvɛksl̩]m FIN1. (Schuldurkunde) bill [of exchange], promissory notebefristeter/eigener \Wechsel sight draft/promissory notefälliger/verfallener \Wechsel bill due/expired billgezogener \Wechsel bill of exchange, drafttrassiert eigener \Wechsel self-accepted bill of exchangeeinen \Wechsel diskontieren to discount a billeinen \Wechsel einlösen [o honorieren] to honour a bill of exchange\Wechsel auf lange Sicht long-dated billeinen \Wechsel zu Protest gehen lassen to note a bill for protesteinen \Wechsel zur Einlösung vorlegen to present a bill for paymentauf \Wechsel against a bill of exchange* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *1. change; (Tausch) exchange; (Schwankung) fluctuation; in der Regierung etc: changeover; Sport, des Stabs: (baton) change;ihr Wechsel vom Finanz- ins Innenministerium etc her move from the Ministry of Finance to the Ministry of the Interior etcWechsel der Jahreszeiten change of seasons;Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night;in buntem Wechsel in motley successionfliegender Wechsel flying substitution6. FIN bill (of exchange); (US im Inland zahlbarer Wechsel, Br Bankwechsel) draft; (monatliche Geldzuwendung) allowance;einen Wechsel ausstellen draw ( oder issue) a bill;gezogener Wechsel draft;der Wechsel ist geplatzt the bill has bounced* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *- m.alternation n.bill of exchange (banking) n.change (money) n.variation n. -
9 wechsel
m; -s, -1. change; (Tausch) exchange; (Schwankung) fluctuation; in der Regierung etc.: changeover; Sport, des Stabs: (baton) change; ihr Wechsel vom Finanz- ins Innenministerium etc. her move from the Ministry of Finance to the Ministry of the Interior etc.2. (Aufeinanderfolge) mehrerer Dinge: succession; zweier Dinge: alternation; Wechsel der Jahreszeiten change of seasons; Wechsel von Tag und Nacht alternation of day and night; in buntem Wechsel in motley succession3. SPORT (Seitenwechsel) change of ends; eines Spielers: substitution; fliegender Wechsel flying substitution4. Jägerspr. (Wildwechsel) runway, trail, game pass6. FIN. bill (of exchange); (Am. im Inland zahlbarer Wechsel, Brit. Bankwechsel) draft; (monatliche Geldzuwendung) allowance; einen Wechsel ausstellen draw ( oder issue) a bill; gezogener Wechsel draft; der Wechsel ist geplatzt the bill has bounced* * *der Wechsel(Abwechslung) alternation;(Zahlungsmittel) draft; bill; bill of exchange;(Änderung) shift; vicissitude; change* * *Wech|sel ['vɛksl]m -s, -1) (= Änderung) change; (abwechselnd) alternation; (= Geldwechsel) exchange; (der Jahreszeiten, AGR = Fruchtwechsel) rotationein Wechsel der Wohnung/Schule etc — a change of address/school etc
3) (FIN) bill (of exchange); (inf = Geldzuwendung) allowance* * *der1) alternation2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) switch3) (the act of transferring: The manager arranged for his transfer to another football club.) transfer* * *Wech·sel1<-s, ->[ˈvɛksl̩]mein häufiger \Wechsel der Arbeitgeber a frequent change of employerin bestimmtem \Wechsel in a certain rotationin stündlichem \Wechsel in hourly rotation4.▶ in buntem \Wechsel in colourful [or AM -orful] successionWech·sel2<-s, ->[ˈvɛksl̩]m FIN1. (Schuldurkunde) bill [of exchange], promissory notebefristeter/eigener \Wechsel sight draft/promissory notefälliger/verfallener \Wechsel bill due/expired billgezogener \Wechsel bill of exchange, drafttrassiert eigener \Wechsel self-accepted bill of exchangeeinen \Wechsel diskontieren to discount a billeinen \Wechsel einlösen [o honorieren] to honour a bill of exchange\Wechsel auf lange Sicht long-dated billeinen \Wechsel zu Protest gehen lassen to note a bill for protesteinen \Wechsel zur Einlösung vorlegen to present a bill for paymentauf \Wechsel against a bill of exchange* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *…wechsel m im subst1. (Änderung etc):Temperaturwechsel change of temperature;Funktionswechsel change of function2. (Austausch):Filterwechsel changing the filter;Magazinwechsel reloading; Gewehr: auch putting in a new magazine; Fotoapparat: putting in a new film;Pferdewechsel changing horses3. FIN:Blankowechsel blank bill;Tageswechsel bill payable on a specified day* * *der; Wechsels, Wechsel1) change; (GeldWechsel) exchange; (SpielerWechsel) substitution2) (das Sichabwechseln) alternationder Wechsel der Jahreszeiten — the rotation or succession of the seasons
im Wechsel — alternately; (bei mehr als zwei) in rotation
3) (das Überwechseln) move; (Sport) transfer4) (Bankw.) bill of exchange (über + Akk. for)* * *- m.alternation n.bill of exchange (banking) n.change (money) n.variation n. -
10 ziehen
ziehen v 1. BÖRSE draw; 2. COMP drag (Maus, Fenster) • ziehen und ablegen COMP drag and drop • ziehen und einfügen COMP drag and drop (Maussteuerung) • ziehen und fallen lassen COMP drag and drop (Maussteuerung) • ziehen und loslassen COMP drag and drop (Maussteuerung)* * *v 1. < Börse> draw; 2. < Comp> Maus, Fenster drag ■ ziehen und ablegen < Comp> drag and drop ■ ziehen und einfügen < Comp> Maussteuerung drag and drop ■ ziehen und fallen lassen < Comp> Maussteuerung drag and drop ■ ziehen und loslassen < Comp> Maussteuerung drag and drop* * *ziehen
(anbauen) to grow;
• per netto Appoint ziehen to draw the exact amount;
• auf eine Bank ziehen to draw on a bank;
• Bargeld eines Landes aus dem Verkehr ziehen to draw away the specie of a country, to drain a country of money;
• Bilanz ziehen to strike a balance;
• Folgen nach sich ziehen to have consequences;
• Gewinn aus etw. ziehen to make capital of it;
• sich in die Länge ziehen (Verhandlungen) to be of a protracted nature;
• Lose ziehen to cast (draw) lots;
• nach sich ziehen to carry with it, to involve;
• Nutzen ziehen to turn to account, to derive (make) profit from;
• nur geringen Nutzen aus etw. ziehen to get only a small profit for one’s money;
• Saldo ziehen to strike a balance, to cast accounts;
• Scheck auf j. ziehen to draw upon s. one’s account;
• Sichtwechsel auf j. ziehen to draw on s. o. at sight;
• Summe ziehen to add up;
• Verhandlungen in die Länge ziehen to prolong negotiations;
• aus dem Verkehr ziehen to take off the road, (Geld) to withdraw from circulation, (Schiff) to put out of commission;
• Wechsel auf j. ziehen to value a bill upon (draw a bill of exchange on) s. o.;
• Wechsel auf lange (kurze) Sicht ziehen to draw at long (short) date. -
11 Kreditbrief
Kreditbrief m BÖRSE credits* * *m < Börse> credits* * *Kreditbrief
letter (bill) of credit, credit [letter];
• bestätigter Kreditbrief confirmed letter of credit;
• dokumentarischer Kreditbrief documentary letter of credit;
• noch nicht in Anspruch genommener Kreditbrief letter of credit not yet utilized;
• auf englische Pfund lautender Kreditbrief sterling [letter of] credit;
• ungültiger Kreditbrief invalid letter of credit;
• unwiderruflicher Kreditbrief irrevocable letter of credit;
• widerruflicher Kreditbrief revocable letter of credit;
• Kreditbrief mit Dokumenten document[ed] credit;
• Kreditbrief, bei dem die dagegen gezogenen Wechsel bei Sicht fällig sind sight letter of credit;
• Kreditbrief ausstellen to issue a letter of credit, to emit a bill of credit;
• Kreditbriefausstellung emission of bills of credit;
• Kreditbriefinhaber holder (beneficiary) of a letter of credit.
Kreditbrief, bei dem die dagegen gezogenen Wechsel bei Sicht fällig sind
sight letter of credit -
12 zahlbar
zahlbar adj 1. GEN due, due and payable, payable (in Zahlungsklauseln); 2. WIWI payable • zahlbar am FIN payable on (Datum) • zahlbar bei Auftragserteilung GEN cash with order, cwo • zahlbar bei Bestellung GEN cash with order, cwo • zahlbar bei Sicht 1. FIN payable at sight; 2. GEN payable at sight, payable on demand • zahlbar drei Monate ab dato GEN payable three months after date* * *adj 1. < Geschäft> due, due and payable, payable; 2. <Vw> payable ■ zahlbar am < Finanz> Datum payable on ■ zahlbar bei Auftragserteilung < Geschäft> cash with order (cwo) ■ zahlbar bei Bestellung < Geschäft> cash with order (cwo) ■ zahlbar bei Sicht 1. < Finanz> payable at sight; 2. < Geschäft> payable at sight, payable on demand ■ zahlbar drei Monate ab dato < Geschäft> payable three months after date* * *zahlbar
payable, dischargeable, (fällig) due, mature, (Wechsel) domiciled;
• bei Abruf (auf Anforderung) zahlbar payable on demand;
• bei Antragstellung zahlbar payable on application;
• bei Auftragserteilung zahlbar cash with order;
• im Ausland zahlbar payable abroad;
• bei ausländischen Banken zahlbar payable by banks abroad;
• bei der X-Bank zahlbar payable at the X-bank;
• in bar zahlbar terms cash, cash down;
• ohne vorherige Benachrichtigung zahlbar payable on demand;
• bei Bestellung zahlbar payable on application;
• in Devisen zahlbar payable in currency;
• bei Erhalt zahlbar payable on receipt;
• bei Fälligkeit zahlbar cash at maturity, payable when due;
• bei Herrn X zahlbar payable with Mr. X;
• an den Inhaber zahlbar payable to bearer;
• netto Kasse zahlbar net (spot) cash;
• bei Lieferung zahlbar cash on delivery (C.O.D.), payable on delivery;
• an Order zahlbar payable to order;
• postnumerando zahlbar payable later (afterwards);
• pränumerando zahlbar payable in advance;
• in monatlichen Raten zahlbar payable in monthly instal(l)ments;
• nach Rechnungserhalt zahlbar payable on receipt of invoice;
• an unseren Schaltern zahlbar payable at our counters;
• bei Sicht zahlbar payable on demand (at sight, on presentation);
• dreißig Tage nach Sicht zahlbar payable thirty days after sight;
• sofort zahlbar spot [cash];
• in vier Terminen zahlbar payable in four instal(l)ments;
• an den Überbringer zahlbar payable to bearer;
• auf Verlangen zahlbar payable on demand (presentation);
• vierteljährlich zahlbar payable quarterly;
• im Voraus zahlbar payable in advance;
• bei Vorlage zahlbar payable at sight;
• am Wohnsitz des Empfängers zahlbar payable at address of payee;
• zahlbar an in favo(u)r of;
• zahlbar sofort ohne Abzug terms strictly net cash;
• zahlbar bei Aushändigung der Begleitpapiere payable against surrender of shipping documents;
• zahlbar zuzüglich Einzugsspesen payable with exchange (US);
• zahlbar zu dem im Indossament vermerkten Umrechnungskurs payable as per indorsement (Br.);
• zahlbar ohne Kursverlust payable without loss in exchange;
• zahlbar zum Verkaufskurs der einziehenden Bank für Sichtwechsel auf London payable at the collecting bank’s selling rate for sight drafts on London;
• zahlbar bei Verschiffung cash on shipment;
• zahlbar gegen Vorlage des Personalausweises payable upon submission of proof of indentity;
• für zahlbar erklären to declare payable;
• Wechsel zahlbar machen to make a bill payable;
• am 15. des nächsten Monats zahlbar sein to be payable on the 15th prox;
• zahlbar stellen (Wechsel) to domiciliate, to domicile, to make payable;
• bei einem Dritten zahlbar stellen to make payable by a third party;
• zahlbar werden to become (fall) due, to mature. -
13 hin
die Geschäfte schließen gleich, jetzt aber noch schnell \hin! the shops will close soon, we'll have to get there quick!;wie kommen wir dorthin? - mit dem Fahrrad \hin und dann mit dem Dampfer zurück how are we going to get there? - there by bicycle and back by steamer;bis zu euch \hin werde ich es heute nicht schaffen I won't make it to you [or as far as your place] today;er hat es bis München \hin geschafft he made it as far as [or to] Munich;\hin und her laufen to run to and fro;nach rechts \hin to the right;bis zu dieser Stelle \hin up to here;von hier aus gesehen, erstreckt sich die Wüste noch über 200 Kilometer \hin from here, the desert stretches another 200 kilometres;zu jdm/etw \hin to sb/sth;der Balkon liegt zur Straße \hin the balcony faces the street2) ( einfache Fahrt)eine Fahrkarte nach Bärben-Lohe! - nur \hin oder auch zurück? a ticket to Bärben-Lohe! - just a single or a return [ticket]?;\hin und zurück there and back, a return [ticket];was kostet eine Fahrkarte nach Bad Tiefenbleichen \hin und zurück? what does a return [ticket] to Bad Tiefenbleichen cost?das ist lange \hin that's a long time;wann fährt der Zug? um 21 Uhr 13? das sind ja noch fast zwei Stunden \hin! when does the train leave? at 9.13? that's almost another two hours [to wait]!;wie lange ist es noch \hin bis zu deiner Prüfung? how long [or much longer] is it to your exam [or before you take your exam] ?;über die Jahre \hin over the years;über eine Woche \hin for a week;es ist fraglich, ob sie sich über diese lange Zeit \hin noch daran erinnern wird it's doubtful whether she will remember that after all this time;zu jdm/etw \hin towards sb/sth;zum Frühjahr \hin führen die Flüsse oft Hochwasser the rivers are often flooded as spring approaches;4)( fig)auf jds Bitte/Vorschlag \hin at sb's request/suggestion;auf jds Rat \hin on sb's advice;auf die Gefahr \hin, dass ich mich wiederhole at the risk of repeating myself;auf das Versprechen \hin, die Schuld in drei Wochen zurückzuzahlen, hat sie ihm das Geld geliehen she agreed to lend the money when he promised to repay it within three weeks;auf lange Sicht/einen langen Zeitraum \hin etw planen to make long-term plans;du bist immer müde? vielleicht solltest du dich mal auf Eisenmangel \hin untersuchen lassen you're always tired? perhaps you should have tested yourself for iron deficiency\hin sein to have had it ( fam), to be bust (sl) ( mechanische Geräte) to be a write-off ( fam), to be kaputt\hin sein to have kicked the bucket ( fam), to have snuffed it ( fam), to have popped one's clogs (sl)7) ( verloren sein)\hin sein to be gone [or a thing of the past];8) ( fasziniert sein)[von jdm/etw] \hin sein to be bowled over [by sb/sth], to be taken [with sb/sth];von jdm \hin sein to be smitten by sbWENDUNGEN:das H\hin und Her ( Kommen und Gehen) to-ing and fro-ing;ich wollte im Wartezimmer lesen, aber bei dem ständigen H\hin und Her konnte ich mich nicht konzentrieren I wanted to read in the waiting room but with all the constant to-ing and fro-ing I couldn't concentrate;( der ständige Wechsel) backwards and forwards;nach einigem/langem H\hin und Her after some/a lot of discussion;auf Wirkung nach außen \hin bedacht sein to be concerned about the impression one makes;still vor sich \hin quietly to oneself;nach außen \hin outwardly;nach außen \hin ruhig wirken to appear calm;\hin oder her ( fam) more or less;auf einen Tag \hin oder her kommt es nun auch nicht mehr an one day [more or less] won't make any difference;... \hin,... her... or not [or no...];Arbeit \hin, Arbeit her, irgendwann musst du auch mal an etwas anderes denken! work is all very well, but you've got to think about other things some of the time;nichts wie \hin ( fam) let's go!, what are we/you waiting for!;\hin ist \hin ( fam) what's bust is bust;\hin und wieder from time to time, every now and then [or again];vor sich \hin stieren to stare [vacantly] into space;vor sich \hin trödeln to wander along [absent-mindedly];bis dahin noch [lange] \hin there's some/a long time to go until then
См. также в других словарях:
Auf Sicht — (ital. a vista, fr. a vue), auf einem [942] Wechsel, bedeutet, daß derselbe beim Vorzeigen sogleich honorirt werden muß, s. Wechsel … Pierer's Universal-Lexikon
Wechsel [1] — Wechsel (neulat. Cambium, ital. Lettera di cambio, franz. Lettre de change. engl. Bill of exchange), eine formelle Urkunde (Wechselbrief) über das Versprechen einer Geldsumme ohne Gegenversprechen. Der W., dessen Vorgeschichte bis in das Altertum … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wechsel [2] — Wechsel (fr. Lettre de change, engl. Bill of exchange, ital. Littera di cambio), ein in gesetzmäßiger Form ausgestelltes schriftliches Versprechen, durch welches der Aussteller sich nach dem geltenden Wechselrechte verpflichtet an eine darin… … Pierer's Universal-Lexikon
Wechsel (Urkunde) — Ein Wechsel ist ein Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung des Ausstellers an den Bezogenen enthält, an jenen oder einen Dritten (Begünstigter, Remittent) zu einem bestimmten Zeitpunkt an einem bestimmten Ort eine bestimmte Geldsumme… … Deutsch Wikipedia
Wechsel Urkunde — Ein Wechsel ist ein Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung des Ausstellers an den Bezogenen enthält, an ihn oder einen Dritten (Begünstiger, Remittent) zu einem bestimmten Zeitpunkt an einem bestimmten Ort eine bestimmte Geldsumme zu… … Deutsch Wikipedia
Wechsel — I. Begriff:Urkunde, die die unbedingte Anweisung des Ausstellers an den Bezogenen enthält, eine bestimmte Geldsummen an eine im W. genannte Person oder deren Order zu zahlen. Die Urkunde muss im Text als W. bezeichnet sein und gilt kraft Gesetzes … Lexikon der Economics
Sicht — Aspekt; Ansicht; Perspektive; Sichtfeld; Anschauungsweise; Standpunkt; Gesichtspunkt; Sichtweise; Blickrichtung; Blickwinkel; Aussicht; An … Universal-Lexikon
Wechsel (Berg) — Wechsel Der Hochwechsel mit dem Wetterkogler Haus Höhe 1.743& … Deutsch Wikipedia
Sicht — Sicht, der Zeitpunkt, an welchem ein Wechsel (Sichtwechsel) seitens des Inhabers dem Bezogenen vorgelegt wird: zu sofortiger Zahlung, wenn der Wechsel »bei (auf) S.«, oder zum Akzept, wenn er einige Zeit »nach S.« zahlbar ist. (S. auch… … Kleines Konversations-Lexikon
Wechsel — Wechsel. W. recht (lat. jus cambiale), W. kunde, W.wissenschaft, umfaßt im Handelsrecht die Lehre vom W. verkehr. Die bedeutendsten Handelsplätze haben ihre eigenen W. ordnungen, W.gesetze, insofern ist das W. recht meistens partikulär, doch kann … Herders Conversations-Lexikon
Sola-Wechsel — Ein Wechsel ist ein Wertpapier, das eine unbedingte Zahlungsanweisung des Ausstellers an den Bezogenen enthält, an ihn oder einen Dritten (Begünstiger, Remittent) zu einem bestimmten Zeitpunkt an einem bestimmten Ort eine bestimmte Geldsumme zu… … Deutsch Wikipedia